Glory be to the Father, the
Son and the Holy Spirit!!!
Vinh quang dành cho Đức
Chúa Cha, Chúa con và Đức Thánh Thần!!
We are studying the Lord’s
prayer:
Chúng ta đang học lời cầu
nguyện của Chúa:
“Our Father in heaven;
hallowed be your name,
Your Kingdom Come;
and your will be done on earth as it is in heaven,
Give us this day our daily
bread,
And forgive us our debts
and sins as we also have forgiven our debtors.”
“Lạy Cha chúng con ở trên
trời
Danh cha được tôn thánh
Vương quốc Cha được đến,
Ý Cha được nên, ở đất cũng
như ở trời
Xin cho chúng con hôm nay
thức ăn đủ ngày
Xin tha tội cho chúng con
như chúng con cũng tha cho những kẻ có lỗi với chúng con.”
In the last class, we
studied that forgiveness is the ticket to enter into the Lord’s presence. We cannot
pray and ask for blessings until we have forgiven everyone in our life. Lord
hates sin but Lord loves sinners. Hence, we cannot hate anyone, but we only
hate the bad things that they say and do. We also keep away from all the
sins.
Ở buổi học tuần trước,
chúng ta đã học rằng sự tha thứ chính là chìa khóa để bước vào sự hiện diện của
Chúa. Chúng ta không thể cầu nguyện và xin Chúa ban phước cho tới khi chúng ta
đã tha thứ cho tất cả mọi người trong cuộc sống của chúng ta. Chúa ghét tội lỗi
nhưng Chúa vẫn yêu kẻ có tội. Vì vậy, chúng ta không thể ghét bất kỳ ai cả, mà
chúng ta chỉ ghét những điều xấu mà họ nói và làm thôi. Chúng ta cũng cần giữ
mình tránh khỏi mọi tội lỗi.
Tonight, we are going to
look into how we can develop and practice forgiveness.
Tối nay, chúng ta sẽ học
cách để chúng ta phát triển và thực hành sự tha thứ.
The first thing we need to
do is to find out why we are unable to forgive. Have you ever prayed to God
asking to remove or destroy the person who made you angry? If yes, you have
asked a wrong thing to the Lord. The reason is, in-fact, it is not the other
person who made you angry. Our anger does not come from outside. It comes from
inside. Proverbs 13:10 “Where there is strife (anger), there is pride.” It
means, your pride is the cause of anger. So when we are angry, and unable to
forgive, it is the demon of pride that is working in us. The demon of pride
stops us from forgiving others. So, when we pray, ‘O Lord destroy the person
who hurt or annoyed me’, we are actually praying for our own destruction.
Điều đầu tiên chúng ta cần
phải làm đó là tìm ra lý do tại sao chúng ta không thể tha thứ. Bạn đã từng bao
giờ cầu xin Chúa hãy hủy diệt một người nào đó mà làm bạn tức giận chưa? Nếu
có, bạn đã xin một điều saiv ới Chúa. Bởi lý do là thực ra không phải người đó
là người làm bạn tức giận đâu. Sự tức giận không đến từ bên ngoài. Nó đến từ
bên trong. Proverbs 13:10 Sự kiêu ngạo chỉ sinh ra điều tranh cãi. Vì thế
sự kiêu ngạo tự ái chính là lý do của sự tức giận. Vì thế khi chúng ta tức giận,
và không thể tha thứ, thì ấy chính là con quỷ của sự kiêu ngạo đang hoạt động
trong chúng ta. Con quỷ của sự kiêu ngạo ngăn cản chúng ta tha thứ cho người
khác. Vì thế, khi chúng ta cầu nguyện, “Ôi Chúa ơi, xin Chúa hãy hủy diệt kẻ
làm con tổn thương hay tức giận”, thì thực ra chúng ta đang cầu cho chính mình
bị hủy diệt.
When we do not forgive and
go ahead to avenge our enemies, we are actually adding more troubles to
ourselves because we retaliate once, then the enemy retaliates twice. Then, we
retaliate four times, and the enemy comes back and retaliate eight times. This
retaliation continues until one person is completely destroyed. And, the real
enemy, who is the demon hiding in us is enjoying all throughout, and finally
happy to see your destruction. Remember the verse, John 10:10 “The thief (which
is the demon) comes only to steal and kill and destroy.”
Khi
chúng ta không tha thứ mà lại tiếp tục trả thù kẻ thù, chúng ta thật ra đang
gia tăng thêm rắc rối cho bản thân bởi vì nếu chúng ta trả thù một, thì kẻ thù
sẽ có cớ để trả thù hai. Sau đó chúng ta trả thù bốn, và kẻ thù sẽ lại trả thù
tám. Sự trả thù qua lại này sẽ cứ tiếp tục cho tới khi một người hoàn toàn bị hủy
diệt. Và kẻ thù thật sự, thật ra là con quỷ ấn giấu sâu trong chúng ta sẽ là kẻ
vui sướng nhất, và cuối cùng nó sẽ sướng tột cùng khi nhìn thấy sự hủy diệt của
chúng ta. Hãy nhớ câu này: John 10:10 Kẻ trộm (quỷ) chỉ đến để cướp, giết, và hủy
diệt.
Therefore, the first thing
that we need to do is to get rid of the evil spirit of pride which is hiding
inside us. This means, in order to forgive others, we need to fight the devil
hiding inside us. I told you, it is the devil that prompts us not to forgive
and go ahead to retaliate. So how does the devil work in us?
Do đó, điều đầu tiên chúng
ta cần phải làm là từ bỏ con quỷ là ác linh của sự kiêu ngạo ẩn giấu bên trong
chúng ta. Điều này có nghĩa là, để tha thứ cho người khác, chúng ta cần phải đấu
tranh với con quỷ của sự kiêu ngạo ẩn giấu bên trong mình. Tôi bảo các bạn,
chính là con quỷ đã đẩy chúng ta đến việc không tha thứ và thậm chí tiến đến trả
thù. Vậy con quỷ đó hoạt động trong chúng ta như thế nào?
When somebody hurts or
annoys us, our mind immediately gets activated. It will try to immediately
connect to an incident that is stored in our memory. It could be a revenge that
we have seen, or read in books, or watched in a movie. Then, we try to copy
that and apply to our situation to avenge the enemy. Always remember, it is our
mind that the devil has direct access to. The devil attacks by injecting
negative, wrong and bad thoughts into our minds.
Khi một ai đó làm tổn
thương chúng ta, tâm trí chúng ta ngay lập tức bị kích hoạt. Nó sẽ cố gắng ngay
lập tức liên hệ tới một tình huống mà đã dự trữ trong bộ nhớ của chúng ta. Đó
có thể là một tình huống trả thù mà chúng ta đã nhìn thấy trên phim hay đọc
trong sách. Sau đó, chúng ta sẽ tìm cách bắt chước điều đó và áp dụng vào tình
huống của chúng ta để trả thù kẻ thù. Hãy luôn nhớ rằng, chính là tâm trí là thứ
quỷ tiếp cận tới đầu tiên. Quỷ sẽ tấn công bằng cách tiêm nhiễm những điều tiêu
cực, những suy nghĩ xấu và sai vào trong tâm trí của chúng ta.
In a situation when someone
hurts us, the devil will immediately remind us about the way someone else took
revenge, and then prompt us to do the same. This is the reason why we should
only have good memories stored in our mind, and not bad memories. Proverbs
22:6 “Train children in the right way, and when old they will not stray.” If
the children see their parents fighting with each other, they will grow up and
fight with others. If they hear their parents using bad words, they will also
use bad words on others. Because, whatever we see and hear are stored in our
memory. Once such bad things are stored in our memory, we will struggle to do
good things even if we want to do good things. Romans 7:15 “I do not
understand my own actions. For I do not do what I want, but I do the very thing
I hate.” Then in vs. 17 St Paul says, “But in fact it is no
longer I that do it, but sin (devil) that dwells within me.”
Trong
một tình huống khi ai đó làm chúng ta tổn thương, quỷ sẽ ngay lập tức nhắc nhở
chúng ta về cái cách mà một ai đó trả thù, và sau đó khuyến khích chúng ta làm
tương tự. Đó là lý do tại sao chúng ta chỉ nên giữ những ký ức tốt đẹp trong
trí óc, chứ không phải những ký ức xấu. Proverbs 22:6 “Train children in the
right way, and when old they will not stray.” Hãy dạy cho trẻ thơ con đường nó
phải theo, Để khi về già, nó cũng không lìa khỏi đó.” Nếu con trẻ nhìn thấy cha
mẹ đánh nhau, chúng cũng sẽ lớn lên và đánh lộn nhau. Nếu chúng ta nghe thấy
cha mẹ chửi bậy, chúng cũng sẽ chửi bậy với người khác. Bởi vì, bất kỳ điều gì
chúng ta nhìn thấy hoặc nghe thấy được trữ trong tâm trí của chúng ta. Một khi
những điều xấu đó tích tụ trong tâm trí, chúng ta sẽ rất khó khăn để làm những
điều tốt ngay cả khi chúng ta muốn như vậy. Romans 7:15 “Tôi không hiểu điều
mình làm. Vì tôi không làm điều mình muốn
mà lại làm điều mình ghét.” Sau đó ở câu 17, Thánh Paul nói “Bấy giờ không phải
tôi làm điều đó nữa, mà chính tội lỗi ở trong tôi.”
Therefore, what we
basically need is to clean up our mind from all negative memories and thoughts.
It is not just cleaning up the mind because the mind can never remain empty.
Mind is always active. What we need to do is to along with cleaning our mind we
need to fill it with the Word of God. The more we read and study the Bible, the
more the Word of God is inside us. The more the Word of God is inside us, the
better we are equipped to fight the devil that ask us to take revenge or fight
back. The Word of God makes us strong to fight the devil.
Do đó, điều chúng ta cần đó
là phải thanh tẩy trí óc của chúng ta khỏi tất cả những suy nghĩ và ký ức tiêu
cực. Nó không chỉ là việc rửa sạch tâm trí bởi vì tâm trí thật ra không thể trắng
trơn được. Trí óc luôn hoạt động và phải có một cái gì đó trong đó. Điều chúng
ta cần làm là ngoài việc thanh tẩy đầu óc chúng ta còn cần phải lấp đầy nó bằng
Lời của Chúa. Chúng ta càng đọc và học Kinh thánh nhiều, thì chúng ta sẽ càng
ngày càng có nhiều Lời của Chúa ở trong chúng ta hơn. Càng có nhiều Lời của
Chúa thì chúng ta càng được trang bị với nhiều vũ khí để chống lại kẻ thù mà
luôn thúc giục chúng ta trả thù người khác. Lời của Chúa làm chúng ta trở nên mạnh
mẽ để chống lại quỷ dữ.
Philippians 4:13 “I can do
all things through Him (Jesus Christ) who
strengthens me.” When we clean our bad memories and fill our mind with the
Word of God, the Holy Spirit will start living inside us. The evil spirit
cannot fight with the Holy Spirit. The Holy Spirit inside us is more powerful
than the devil attacking us from outside. 1 John 4:4 “.......for the one who
is in you is greater than the one who is in the world.” Inside us is Holy
Spirit and out in the world is the evil spirit.
Phillipians 4:13 “Tôi
làm được mọi sự nhờ Đấng ban năng lực cho tôi.” Khi chúng ta rửa sạch ký ức tồi
tệ và lấp đầy tâm trí của chúng ta với Lời của Chúa, Thánh Linh sẽ bắt đầu sống
trong chúng ta. Ác Linh không thể chống lại Thánh Linh. Thánh Linh trong chúng
ta mạnh hơn con quỷ tấn công chúng ta từ bên ngoài. 1 John 4:4 “……các con thuộc
về Đức Chúa Trời và đã chiến thắng chúng, vì Đấng ở trong các con vĩ đại hơn kẻ
ở trong thế gian.” Trong chúng ta là Thánh Linh và bên ngoài thế giới là các ác
quỷ.
As I said, the more the
Word of God is inside us, the stronger we are able to fight the devil. Let us
see how Jesus did this and defeated the devil:
Như tôi nói, chúng ta càng
có nhiều Lời của Chúa, chúng ta càng mạnh mẽ hơn và có thể đánh bại Quỷ. Chúng
ta hãy xem Chúa đã làm điều này như thế nào và đã đánh bại Quỷ như thế nào:
In Matthew 4: 1-11 we
read about the three temptations that devil tried upon Jesus. Let us take one
by one.
Trong Mát Thi Ơ, chúng ta đọc
về ba cám dỗ mà quỷ đã làm đối với Chúa. Chúng ta sẽ xem từng lần một nhé.
The first temptation: When Jesus was hungry after fasting for forty days, the devil came
and told Jesus, vs. 3 “If you are the Son of God, command these stones to
become loaves of bread.” Here, the devil is saying, Jesus you ain’t you
very powerful. You can easily turn these stones into bread. Why are you hungry
and suffering. Just do it.
Cám dỗ đầu tiên:
Khi Chúa Giê Su kết thúc kỳ Chay Thánh, Ngài kiêng ăn hoàn toàn trong 40 ngày
và cầu nguyện, quỷ tới và nói với Chúa ở câu 3: “Nếu Ngươi là con của Đức Chúa
Trời, thì hãy biến đá nầy thành bánh đi. Ở đây, quỷ nói rằng, Chúa ngươi chẳng
phải là đấng quyền năng hay sao. Ngươi có thể dễ dàng biến đá này thành bánh mà
ăn. Tại sao ngươi lại phải chịu đói. Cứ làm vậy là được.
Exactly in the same way,
when someone hurts us, the devil tells us, O’ you are very powerful, just go
and retaliate. Why are you suffering?
Theo cách tương tự, khi ai
đó làm chúng ta tổn thương, quỷ bảo chúng ta là “Ô, ngươi mạnh lắm mà, hãy đi
và trả thù nó đi. Sao lại phải ngồi khóc ở đây?”
In the case of Jesus, He
replied to the devil quoting from a Bible verse, in Deuteronomy 8:3 “It is
written, One does not live by bread alone, but by every word that comes from
the mouth of God.” (vs 4).
Là Chúa Giê Su, Ngài đã đáp
lại Quỷ, một câu từ Kinh Thánh. Deuteronomy 8:3: “Vì có lời chép rằng, con người
sống không chỉ nhờ bánh mà thôi, mà còn nhờ lời từ miệng của Đức Chúa Trời.”
What if we are not strong
enough? We will reply to the devil, O I want to take revenge but I am not strong
enough. Let us see what happens then.
Nếu chúng ta không đủ mạnh
thì sao? Chúng ta sẽ đáp lại Quỷ rằng, O, tôi muốn trả thù nhưng tôi không đủ mạnh.
Chúng ta hãy xem điều gì xảy ra sau đó.
The second temptation: vs.
5-6 “Then the devil took Him to the holy city and placed Him on the pinnacle of
the temple, saying to Him, If you are the Son of God, throw yourself down; for
it is written , He will command His angels concerning you, and on their hands
they will bear you up. So that you will not dash your foot against a
stone.”
Cám
dỗ thứ hai: câu 5-6 “Sau đó, Quỷ mang Ngài vào thành thánh và đặt Ngài trên nóc
đền thờ và nói: “nếu Người là con Đức Chúa Trời thì hãy lao mình xuống đi, vì
có lời chép: “Chúa sẽ ban lệnh cho các Thiên Sứ Ngài, Các đấng ấy sẽ đỡ nâng
ngươi trên tay. E chân ngươi vấp phải đá chăng.”
Here we see an interesting
thing, that the devil is also using the Word of God, but to cheat. He says it
is written in Psalms 91:11 that Lord will protect you. So jump.
Ở đây, chúng ta thấy một điều
thú vị, rằng Quỷ cũng dùng Lời của Chúa, nhưng là để lừa kẻ khác. Hắn nói, điều
này được chép trong Thi Thiên 91:11 rằng Chúa sẽ bảo vệ ngươi. Nên ngươi hãy nhảy
đi.
Now, let us apply this into
our situation, in the first temptation, we replied to the devil that I do want
to retaliate but I am not powerful. Then, the devil comes up with another idea.
Exactly the same way as the angels come to help you, you can hire a mafia gang.
They will go and kill your enemy. If we have money to pay the mafia we fall
into that trap. But if we do not have money, we will tell the devil O’ I do not
have enough money to pay the mafia.
Bây giờ, chúng ta hãy áp dụng
vào tình huống của chúng ta. Ở cám dỗ đầu tiên, chúng ta đáp lại Quỷ rằng, ta
muốn báo thù nhưng ta không đủ mạnh. Sau đó Quỷ tới và cho ta một ý tưởng khác.
Chính xác như là các Thiên thần sẽ nâng đỡ ngươi, thì ngươi có thể thuê một
băng đảng Mafia đi. Họ sẽ đi và giết kẻ thù của ngươi. Nếu chúng ta có tiền để
trả cho mafia, thì chúng ta chắc chắn sẽ rơi vào bẫy đó. Nhưng nếu chúng ta
không có tiền, chúng ta sẽ bảo quỷ rằng, ta cũng muốn lắm nhưng ta không có tiền.
Let us see what Jesus
replied, vs. 7 “Again it is written, do not put your Lord your God to test.”
Here, Jesus quoted another verse from the Bible written in Deuteronomy
6:16. So the devil failed a second time.
Với Chúa thì sao, ở câu 7,
Chúa đáp bằng một câu khác trong Kinh Thánh. Deuteronomy 6:16, “Ngươi đừng
thách thức Chúa là Đức Chúa Trời ngươi.”
But in our case, we
replied, O’ devil, your suggestion is very good, but I do not have enough
money.
Nhưng nếu là chúng ta chúng
ta sẽ nói với quỷ rằng, ngươi nói hay lắm, có điều ta không có tiền thôi.
The third temptation: vs.
8-9 “Again, the devil took Him to a very high mountain and showed Him all the
kingdoms of the world and their splendour; and he said to Him, all these I will
give you, if you will fall down and worship me.”
Cám dỗ thứ 3, câu 8-9 “ Ma
Quỷ lại đem Ngài lên đỉnh núi cao, chỉ cho Ngài thấy tất cả các vương quốc trên
thế gian, với sự huy hoàng của chúng; và nói: nếu ngươi sấp mình thờ lậy ta, ta
sẽ cho ngươi tất cả những thứ nầy.”
In our case, after two
temptations, the devil is clear that we are ready to follow him. So he will
come with the third suggestion, alright, you want to accept my suggestions, but
you do not have enough power to retaliate, and you do not have enough money to
hire a mafia gang. I have another suggestion for you. This should be easy for
you, just worship me. It could be just worshipping a false god, or idols and so
on.
Trong trường hợp của chúng
ta, sau hai lần cám đỗ, quỷ đã biết rõ rằng, chúng ta đã sẵn sàng để theo Quỷ.
Vì thế nó sẽ tới và đề nghị lần thứ ba rằng, ngươi không có sức mạnh để trả
thù, và ngươi cũng chẳng có tiền để thuê mafia. Ta có một đề nghị khác, điều
này dễ với ngươi, chỉ cần thờ lạy ta. Có thể là thờ lậy một hình tượng hoặc thần
thánh nào đó, hoặc coi bói xem tay….
This deception of Satan
comes mostly through our friends and relatives. When we are in trouble or a
difficult situation, these people will come and tell us, there is a person in
one of the suburbs or country side who perform witchcraft. If you go and
perform some rituals like pay some money, offer flowers etc., your problem will
be solved. In this way, we end up worshipping the devil.
Cú lừa này của Quỷ hầu như
đều đến từ bạn bè hay người thân họ hàng. Khi chúng ta gặp rắc rối hoặc ở tình
huống khó khăn, họ tới và bảo chúng ta, có một người ở vùng ngoại ô, hoặc làng
quê hành nghề pháp thuật. Nếu bạn đi và cúng tế, mất ít tiền thì vấn đề sẽ được
giải quyết. Theo cách này, chúng ta cuối cùng sẽ đi sấp mình thờ lạy quỷ.
Let us see what Jesus did.
He quoted another verse from Deuteronomy 6:13 “worship the Lord your God,
and serve only Him.” So go away you devil.
Chúng ta hãy cùng xem Chúa
đã đáp lại Quỷ như thế nào. Chúa tiếp tục trích dẫn một câu khác trong Cựu Ước.
Deuteronomy 6:13, “Ngươi chỉ thờ phượng Chúa, là Đức Chúa Trời ngươi và chỉ thờ
phượng một mình Ngài mà thôi”. Và thế là Quỷ bỏ đi.
In all the three responses, we can see that Jesus is not using
human words or common language to reply to the devil. Instead, against every
attack, Jesus used a verse from the Bible. The devil tries to trap, but Jesus
retaliates with a Bible verse. This is the strategy that we should use to
forgive others. The devil will ask us to retaliate, but we should immediately reply,
no, because Jesus said to forgive, love and pray for your enemies.
Trong cả ba ví dụ này, chúng ta có thể thấy rằng, Chúa Giê Su
không chỉ sử dụng lời của con người hoặc những lời lẽ thông thường để đáp lại
Quỷ. Thay vào đó, với mỗi cuộc tấn công, Chúa sử dụng một câu từ Kinh Thánh. Quỷ
cố gắng bẫy Chúa, nhưng Chúa trả thù lại bằng một câu trong Kinh Thánh. Đây
chính là chiến thuật mà chúng ta nên sử dụng để tha thứ cho người khác. Quỷ sẽ
bảo chúng ta trả thù, nhưng chúng ta nên đáp lại, không, bởi Chúa dạy ta phải
biết tha thứ, thương yêu và cầu nguyện cho kẻ thù mình.
Psalm 119:11 “I treasure your word in my heart, so that I may not
sin against you.” We should read and study
the Bible regularly, and store the verses in our hearts. Then, whenever our
mind is under attack from the devil, immediately send a Bible verse from our
heart to the mind. As soon as there is a Bible verse in your mind, the tactic
of the devil will get defeated. But, do not think that the devil will go away
just by your using one verse. Never. He will come back with another tactic,
exactly in the same way as he came to Jesus with another suggestion. When it
comes for the second time, you should have another verse ready to fight. Third
time, a third verse. Likewise, the more verses you have the stronger the fight
will be.
Thi Thiên 119:11: ““Con giấu
lời Chúa trong lòng con, để con không phạm tội với Chúa.” Chúng ta nên đọc và học
Kinh Thánh thường xuyên, và trữ các câu trong Kinh thánh trong trái tim mình.
Khi Quỷ tấn công vào tâm trí của chúng ta, hãy ngay lập tức truyền một câu Kinh
Thánh từ trái tim lên tâm trí, khi ấy, chiến thuật của quỷ sẽ thất bại. Nhưng đừng
nghĩ rằng, Quỷ sẽ bỏ đi ngay chỉ bởi một câu. Không bao giờ. Quỷ sẽ quay lại với
một ý tưởng mới, một chiến thuật mới, giống hệt như cách nó tiếp cận Chúa hết lần
này tới lần khác. Khi nó tới lần hai, hãy chuẩn bị sẵn một câu khác để sẵn sàng
đáp lại nó. Lần ba, một câu khác. Cứ như vậy. Càng có nhiều Lời của Chúa, bạn sẽ
càng chiến đấu mạnh mẽ hơn.
When you are filled with the Word of God, the devil will realize
that oh it is not possible to trap this person because s/he is full of the Word
of God. Then, the devil will keep away from you. But, it is a long journey.
Just by learning a few verses, do not be overconfident and think that you can
easily fight and defeat the devil.
Khi bạn chứa đầy Lời của Chúa, quỷ sẽ nhận ra rằng, ồ không thể lừa
tên này được, nó toàn là Lời của Chúa. Do đó, Quỷ sẽ tránh xa chúng ta. Nhưng
đó là một hành trình dài. Chỉ bằng cách học một vài câu, đừng vội quá tự tin và
nghĩ rằng bạn có thể dễ dàng đánh bại quỷ.
Dear friends, the Word of God is very powerful. It has the
solution for every problem in the world. Hebrews 4:12 “Indeed the Word of God
is living and active, sharper than any two edged sword…” The ‘sword’ here
means a weapon. Before guns were invented, the Kings fought with the
sword. Today, in place of the sword, we have guns, bombs, missiles and other
weapons. So for our times, we can say that the Word of God is the weapon with
which we fight the devil. You can imagine why the US and Russia are very
powerful. Because, they have a lot of weapons that other countries do not have.
So those weak countries cannot fight a powerful country. In the same way, when
we store ourselves with the Word of God, the devil cannot fight against us.
Even if he tries to fight, he will get defeated.
Các bạn thân mến, Lời Chúa rất mạnh mẽ. Lời Chúa là giải pháp cho
mọi vấn đề và rắc rối trong cuộc sống. Hebrews 4:12 “Vì lời của Đức Chúa Trời
là lời sống động và linh nghiệm, sắc hơn gươm hai lưỡi, xuyên thấu đến nỗi phân
chia hồn với linh, khớp với tủy, phán đoán các tư tưởng và ý định trong lòng.” Lưỡi
gươm hai lưỡi là một thứ vũ khí mạnh của Vua Chúa ngày xưa, ngày đó chúng ta
chưa có súng, bom, tên lửa tầm xa…Vì thế thời nay, chúng ta có thể so sánh Lời
của Chúa với những vũ khí tối tân này. Bạn tưởng tượng xem tại sao Mỹ và Nga lại
mạnh. Bởi vì, họ có nhiều vũ khí mà các quốc gia khác không có. Tương tự, khi
chúng ta tích trữ nhiều Lời của Chúa, quỷ không thể đánh bại chúng ta. Ngay cả
nếu nó muốn đánh, nó sẽ bị thất bại.
Dear friends, in tonight’s class, we looked into how we can
develop and practice forgiveness. The answer is:
1.
Clean up your mind
2.
Fill yourselves with the
Word of God
3. Carefully use the Word of God to fight the devil (It means do not
be overconfident).
“Lord, forgive us our debts and sins, as we also have forgiven our
debtors”.
Các bạn thân mến, tối nay chúng ta đã học
cách tha thứ. Đó là 3 điều cần làm:
1. Thanh tẩy tâm trí
2. Lấp đầy tâm trí bằng Lời của Chúa
3. Cẩn thận sử dụng Lời của Chúa để đánh
bại quỷ. (có nghĩa rằng hãy đừng quá tự tin).
“Xin Chúa hãy tha thứ cho chúng ta như
chúng con cũng đã tha thứ cho những kẻ có lỗi với chúng con.”
Amen.
No comments:
Post a Comment